HomeRamayanaYuddha KandaSarga 117Shloka 6.117.32
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.117.32

सीतासमीपगमनम् / Sītā Brought Near to Rāma (Public Witness and Protocol)

ततोलक्ष्मणसुग्रीवौहनूमांश्चप्लवङ्गमः ।निशम्यवाक्यंरामस्यबभूवुर्व्यथिताभृशम् ।।।।

visṛjya śibikāṃ tasmāt padbhyām evopasarpatu | samīpe mama vaidehīṃ paśyantu ete vanaukasaḥ ||

Therefore, setting aside the palanquin, let Vaidehī approach on foot; and let these forest-dwellers behold her in my presence.

There upon Lakshmana, Sugriva, and Vanara Hanuman, astonished at Rama's statement, became highly distressed.

R
Rāma
V
Vaidehī (Sītā)
V
Vibhīṣaṇa
V
Vānara-s (vanaukasaḥ)

It points to dharma as public accountability: Rāma frames the reunion in a setting visible to others, reflecting concern for social-ethical perception tied to royal duty (maryādā).

Rāma gives instructions for how Sītā should be brought before him—without the palanquin and in view of the Vānara hosts.

Rāma’s commitment to kingship norms and societal responsibility, prioritizing dharmic procedure over private emotion.