HomeRamayanaYuddha KandaSarga 104Shloka 6.104.27
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.104.27

रावणशूलप्रक्षेपः — Ravana Hurls the Trident; Rama Counters with Indra’s Javelin

सातोलिताबलवताशक्तिर्घण्टाकृतस्वना ।नभःप्रज्वालयामासयुगान्तोल्केवसप्रभा ।।।।

sā tolitā balavatā śaktir ghaṇṭā-kṛta-svanā | nabhaḥ prajvālayāmāsa yugāntolkeva sa-prabhā ||

Lifted by the mighty one, that Śakti—ringing with a bell-like sound—set the sky ablaze with its radiance, like a meteor at the end of an age.

When mighty Rama lifted up that javelin, it rendered sonorous sounds of bells and lit up the sky like a meteor at the end of the universal dissolution.

R
Rāma
Ś
śakti (javelin)
N
nabhas (sky)
Y
yugānta-ulkā (end-of-age meteor)

Dharma frames power as instrumental, not ornamental: a radiant weapon is meaningful only insofar as it serves protection of the righteous order and the defeat of adharma.

Rāma raises the divine javelin; its sound and brilliance are described as it prepares to be used against the trident.

Tejas (splendor/inner potency) disciplined by purpose—strength that is controlled and directed toward a just end.