HomeRamayanaYuddha KandaSarga 104Shloka 6.104.26
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.104.26

रावणशूलप्रक्षेपः — Ravana Hurls the Trident; Rama Counters with Indra’s Javelin

स तांमातलिनानीतांशक्तिंवासवसम्मताम् ।जग्राहपरमक्रुद्धोराघवोरघुनन्दनः ।।।।

sa tāṃ mātalinānītāṃ śaktiṃ vāsava-sammatām | jagrāha paramakruddho rāghavo raghunandanaḥ ||

Then Rāghava—delighter of the Raghu line—greatly angered, took up that Śakti (javelin) brought by Mātali and approved by Vāsava (Indra).

Raghava, the enhancer of the joy of Raghus, lifted up the javelin brought by Matali, esteemed by Indra.

R
Rāma (Rāghava, Raghunandana)
M
Mātali
V
Vāsava (Indra)
Ś
śakti (javelin)

Dharma includes rightful support for a righteous cause: divine/royal assistance (Indra’s approved weapon via Mātali) is portrayed as aligning with satya when used to restrain adharma.

After his arrows fail, Rāma takes up a powerful divine javelin delivered by Mātali, signaling a shift to a higher-order countermeasure.

Pragmatic wisdom and readiness: Rāma adapts without abandoning righteousness, choosing a fitting means to neutralize a greater threat.