रावण–रामयुद्धप्रारम्भः (The Intensification of the Rama–Ravana Duel)
निहतानाममात्यानांरुद्धस्यनगरस्य च ।दुःखमेवापनेष्यामि हत्या तौ रामलक्ष्मणौ ।।6.100.3।।
gavākṣitam ivākāśaṃ babhūva śaravṛṣṭibhiḥ |
mahāvegaiḥ sutīkṣṇāgrair gṛdhrapatraiḥ suvājitaiḥ ||6.100.29||
With showers of arrows—swift as the wind, razor-pointed, and feathered with vulture plumes—the sky appeared as though latticed with windows.
"On killing both Rama and Lakshmana, I will relieve the sorrow of ministers killed and of Lanka from suffering.
The verse artistically depicts the overwhelming spread of violence; dharma’s purpose is to restrain such destructive excess and re-establish a truthful, life-protecting order.
Arrows fill the air so densely that the sky seems patterned like a windowed lattice.
Implied martial prowess on both sides; the text focuses on intensity rather than a single moral trait.