HomeRamayanaSundara KandaSarga 66Shloka 5.66.6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.66.6

चूडामणि-दर्शनम् — Rama Receives Sita’s Token and Questions Hanuman

इमं दृष्ट्वा मणिश्रेष्ठं यथा तातस्य दर्शनम्।अद्यास्म्यवगतस्सौम्य वैदेहस्य तथा विभोः।।।।

imaṃ dṛṣṭvā maṇiśreṣṭhaṃ yathā tātasya darśanam |

adyāsmy avagataḥ saumya vaidehasya tathā vibhoḥ ||

O noble one, on seeing this best of jewels, it is as though I behold my father—and likewise the mighty king of Videha—so vividly does this token bring them to mind.

"O noble Sugriva! now when I see this excellent jewel, I get direct sight of my father and king of Videha (in the same way as I obtained the sight of Sita).

S
Sugriva
R
Rama’s father (Daśaratha, implied by 'tāta')
J
Janaka (king of Videha, implied by 'vaideha')
T
the jewel (maṇi)

Dharma honors relationships and gratitude: rightful memory of parents and benefactors is sustained through truthful recognition of signs connected to them.

Rama, seeing Sita’s jewel-token, is overwhelmed by remembrance of his father and of Janaka, confirming the token’s authenticity.

Rama’s filial devotion and integrity—his emotions arise from a truthful, relational consciousness rather than impulse.