HomeRamayanaSundara KandaSarga 64Shloka 5.64.37
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.64.37

अङ्गद-प्रत्यागमनम् — Angada’s Return and the Confirmation of Sītā’s Discovery

हनुमांश्च महाबाहुः प्रणम्य शिरसा ततः।।।।नियतामक्षतां देवीं राघवाय न्यवेदयत्।

hanumāṃś ca mahā-bāhuḥ praṇamya śirasā tataḥ |

niyatām akṣatāṃ devīṃ rāghavāya nyavedayat ||

Then mighty-armed Hanumān bowed his head in reverence and reported to Rāghava: “The divine Lady, steadfast in her fidelity, is unharmed.”

Then the strong-armed Hanuman with his head bowed down offered salutations and reported, 'Divine lady Sita with her constant devotion to Sri Rama is sound in body'.

H
Hanumān
R
Rāma (Rāghava)
S
Sītā (Devī)

Satya and duty of a messenger: Hanumān delivers truthful, essential news with humility, honoring both the receiver (Rāma) and the subject (Sītā).

Hanumān formally reports the successful sighting of Sītā and confirms her safety.

Humility joined with responsibility—Hanumān bows first, then speaks truthfully and succinctly.