HomeRamayanaSundara KandaSarga 64Shloka 5.64.36
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.64.36

अङ्गद-प्रत्यागमनम् — Angada’s Return and the Confirmation of Sītā’s Discovery

तेऽङ्गदप्रमुखा वीराः प्रहृष्ठाश्च मुदान्विताः।।।।निपेतुर्हरिराजस्य समीपे राघवस्य च।

te ’ṅgada-pramukhā vīrāḥ prahṛṣṭāś ca mudānvitāḥ |

nipetur hari-rājasya samīpe rāghavasya ca ||

Those heroes, led by Aṅgada—rejoicing and filled with gladness—alighted near Sugrīva, king of the monkeys, and near Rāghava (Rāma) as well.

Angada the chief along with the heroic monkeys very joyfully and exuberantly descended close to Sugriva, the king of monkeys and Rama.

A
Aṅgada
S
Sugrīva
R
Rāma (Rāghava)
V
Vānaras

Dharma is cooperative righteousness: allies gather at the rightful leader (Rāma) and their own king (Sugrīva) to report and proceed truthfully.

Aṅgada and the returning heroes come down and assemble close to Sugrīva and Rāma.

Unity and disciplined allegiance—returning together to the command center after completing the mission.