HomeRamayanaSundara KandaSarga 64Shloka 5.64.34
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.64.34

अङ्गद-प्रत्यागमनम् — Angada’s Return and the Confirmation of Sītā’s Discovery

ततश्श्रुत्वा निनादं तं कपीनां कपिसत्तमः।।।।आयताञ्चितलाङ्गूलस्सोऽभवद्धृष्टमानसः।

tataḥ śrutvā ninādaṃ taṃ kapīnāṃ kapisattamaḥ |

āyatāñcita-lāṅgūlaḥ so ’bhavad dhṛṣṭa-mānasaḥ ||

Hearing that roar of the monkeys, Sugrīva—the best among vānaras—became exultant, lifting and shaking his long tail in joy.

The great Sugriva heard the roar of the monkeys and was extremely happy. He kept raising and shaking his long tail in joy.

S
Sugrīva
K
Kapayaḥ (monkey hosts)

Dharma here appears as steadfast leadership and morale: Sugrīva’s joy signals confidence in the righteous mission to reunite Rāma and Sītā.

The vānaras’ victorious return is signaled by their roar; Sugrīva understands success is near and rejoices.

Encouraging leadership and hope—Sugrīva embodies uplifted spirit that strengthens the collective effort.