सुन्दरकाण्डे अष्टपञ्चाशः सर्गः — हनुमद्वृत्तान्तकथनम्, सीताभिज्ञान-प्रदानम्, लङ्कादाह-वर्णनम्
सा मया राक्षसीमध्ये तर्ज्यमाना मुहुर्मुहुः।।5.58.58।।एकवेणीधरा दीना भर्तृचिन्तापरायणा।भूमिशय्या विवर्णाङ्गी पद्मिनीव हिमागमे।।5.58.59।।रावणाद्विनिवृत्तार्था मर्तव्यकृतनिश्चया।कथञ्चिन्मृगशाबाक्षी तूर्णमासादिता मया।।5.58.60।।
sā mayā rākṣasīmadhye tarjyamānā muhur muhuḥ || 5.58.58 ||
There she was, amid the rākṣasīs, threatened again and again, as I watched.
The verse contrasts adharma—threats and coercion—against the implicit dharma of protecting the innocent; it sets the moral ground for Rāma’s rescue as restoration of justice.
Hanumān recounts that Sītā was continually menaced by rākṣasīs while he watched from concealment.
Hanumān’s vigilance and truthful witnessing—he reports precisely what he saw, grounding the mission in reliable testimony (satya).