HomeRamayanaSundara KandaSarga 58Shloka 5.58.112
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.58.112

सुन्दरकाण्डे अष्टपञ्चाशः सर्गः — हनुमद्वृत्तान्तकथनम्, सीताभिज्ञान-प्रदानम्, लङ्कादाह-वर्णनम्

दुर्बुद्धेस्तस्य राजेन्द्र तव विप्रियकारिणः।वधमाज्ञापय क्षिप्रं यथासौ विलयं व्रजेत्।।।।

durbuddhes tasya rājendra tava vipriya-kāriṇaḥ | vadham ājñāpaya kṣipraṃ yathāsau vilayaṃ vrajet ||

O lord of kings, command at once the slaying of that wicked-minded one who has acted against your interests, so that he may swiftly meet his end.

'O king! may orders be issued to kill this wicked-minded vanara wandering aimlessly. He has done contrary to your interest.

R
Rāvaṇa
H
Hanumān (implied)

It presents an adharma model of rulership: punishment is demanded out of wounded pride and self-interest rather than justice. The Ramayana’s dharma critique is that power without righteousness becomes cruelty.

Having reported the damage, the messengers urge Rāvaṇa to execute the intruding vanara immediately.

By contrast, Hanumān’s steadfast courage is implied—he acts despite knowing such deadly retaliation is likely.