षट्पञ्चाशः सर्गः — वैदेही-आश्वासनम् तथा अरिष्टारोहणम् (Consoling Sita and Ascending Mount Arishta)
तदर्थोपहितं वाक्यं प्रश्रितं हेतुसंहितम्।निशम्य हनुमांस्तस्या वाक्यमुत्तरमब्रवीत्।।।।
sa ca bhūmidharaḥ śrīmān balinā tena pīḍitaḥ | savṛkṣaśikharodagraḥ praviveśa rasātalam ||
Crushed by that mighty one, the splendid mountain—its trees and lofty peaks still upon it—sank down into Rasātala, the netherworld.
Hearing her meaningful reply which was well-disposed and reasonable, Hanumanreplied:
Dharma as the triumph of a divinely sanctioned mission: obstacles—even cosmic ones—yield when a servant of righteousness acts with sanctioned power and purpose.
Hanumān’s pressure causes the mountain itself, with trees and peaks, to sink into the underworld.
Might yoked to purpose: Hanumān’s strength serves the larger ethical narrative of restoring Sītā and defeating adharma.