HomeRamayanaSundara KandaSarga 55Shloka 5.55.30
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.55.30

लङ्कादाहानन्तरचिन्ता — Hanuman’s Post-Conflagration Self-Examination and Assurance of Sita’s Safety

अहो खलु कृतं कर्म दुष्करं हि हनूमता।अग्निं विसृजताऽभीक्ष्णं भीमं राक्षसवेश्मनि।।।।

aho khalu kṛtaṃ karma duṣkaraṃ hi hanūmatā | agniṃ visṛjatābhīkṣṇaṃ bhīmaṃ rākṣasa-veśmani ||

Ah indeed—Hanuman has accomplished a truly difficult deed, relentlessly unleashing a fearful fire throughout the rākṣasas’ dwellings.

'Oh! Hanuman has indeed accomplished the marvellous task of spreading the terrific fire on the demons buildings.

H
Hanuman
A
Agni (fire)
L
Lanka (implied setting)
R
Rākṣasas (demons)

Right action in service of dharma can be arduous and fearsome in execution, yet praiseworthy when aimed at defeating adharma and advancing a just mission.

Celestial voices praise Hanuman’s near-impossible feat of setting the rākṣasa city ablaze.

Vīrya (valor) and perseverance—sustained effort in a dangerous task undertaken for Rama’s cause.