HomeRamayanaSundara KandaSarga 50Shloka 5.50.16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.50.16

रावण-प्रहस्त-हनूमद्वार्ता (Ravana and Prahasta Question Hanuman)

अस्त्रपाशैर्न शक्योऽहं बद्धुं देवासुरैरपि।।।।पितामहादेष वरो मामाप्येषोऽभ्युपागतः।

darśane rākṣasendrasya durlabhe tad idaṃ mayā || 5.50.14 ||

vanaṃ rākṣasarājasya darśanārthe vināśitam |

“Since an audience with the lord of the rākṣasas is hard to obtain, I destroyed the demon-king’s grove only to secure a sight of you.”

"It is not possible to bind me with any bondage of astras even by devas or danavas. Such a boon has been granted to me by Grandfather Brahma.

H
Hanumān
R
Rāvaṇa
R
Rākṣasa grove/garden (Aśoka-vana contextually adjacent in Sundara Kāṇḍa)

Accountability in action: Hanumān openly explains his disruptive act as a strategic means, accepting responsibility rather than hiding behind excuses.

Hanumān explains to Rāvaṇa why he caused destruction in Laṅkā—so that the king would be compelled to appear.

Courage and candor in diplomacy—he speaks plainly about his motives even in an enemy court.