इन्द्रजित्प्रेषणम्—ब्रह्मास्त्रबन्धः, हनूमद्ग्रहणं, रावणसभाप्रवेशः (Indrajit’s Deployment—Brahmāstra Binding, Hanuman’s Capture, Entry into Ravana’s Court)
ततः पैतामहं वीरः सोऽस्त्रमस्त्रविदां वरः।संदधे सुमहत्तेजा: तं हरिप्रवरं प्रति।।।।
tataḥ paitāmahaṃ vīraḥ so 'stram astravidāṃ varaḥ | saṃdadhe sumahattejās taṃ haripravaraṃ prati ||
Then that radiant hero—foremost among those who know weapons—set in motion the Paitāmaha weapon and aimed it against the chief of monkeys.
Then the heroic master of weapons, an excellent and glorious warrior directed the Brahmastram towards the foremost of monkeys.
Accountability in wielding sacred power: divine weapons are not mere tools; their use marks a grave, deliberate choice that must be guided by purpose and restraint.
Indrajit escalates the conflict by deploying the Paitāmaha (Brahmā-related) weapon against Hanumān.
Astra-kauśala (mastery of weapon science): Indrajit’s expertise enables him to employ a high-order divine missile.