HomeRamayanaSundara KandaSarga 37Shloka 5.37.42
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.37.42

हनूमत्सीतासंवादः — Hanuman’s Offer of Rescue and Sita’s Dharmic Refusal

जानामि गमने शक्तिं नयने चापि ते मम।अवश्यं सम्प्रधार्याशु कार्यसिद्धिर्महात्मनः।।।।

jānāmi gamane śaktiṃ nayane cāpi te mama | avaśyaṃ sampradhāryāśu kārya-siddhir mahātmanaḥ ||

I know you have the power both to travel and to carry me. Yet the great-souled one’s mission must be considered rightly—then success will surely come swiftly.

"I know you are capable of carrying me on your journey. I am sure about the quick success of your mission which has been carried out after careful planning.

S
Sita
H
Hanuman

Dharma requires not only ability but also right deliberation—acting with foresight so that a righteous goal is achieved without avoidable harm.

Sītā accepts Hanuman’s capability but emphasizes careful planning and mission-focus rather than impulsive extraction.

Sītā’s prudence and strategic intelligence—she prioritizes the larger righteous mission over immediate relief.