हनूमत्सीतासंवादः — Hanuman’s Offer of Rescue and Sita’s Dharmic Refusal
जानामि गमने शक्तिं नयने चापि ते मम।अवश्यं सम्प्रधार्याशु कार्यसिद्धिर्महात्मनः।।।।
jānāmi gamane śaktiṃ nayane cāpi te mama | avaśyaṃ sampradhāryāśu kārya-siddhir mahātmanaḥ ||
I know you have the power both to travel and to carry me. Yet the great-souled one’s mission must be considered rightly—then success will surely come swiftly.
"I know you are capable of carrying me on your journey. I am sure about the quick success of your mission which has been carried out after careful planning.
Dharma requires not only ability but also right deliberation—acting with foresight so that a righteous goal is achieved without avoidable harm.
Sītā accepts Hanuman’s capability but emphasizes careful planning and mission-focus rather than impulsive extraction.
Sītā’s prudence and strategic intelligence—she prioritizes the larger righteous mission over immediate relief.