HomeRamayanaSundara KandaSarga 35Shloka 5.35.81
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.35.81

रामलक्षणवर्णनम् (Description of Rama and Lakshmana; Alliance Narrative to Sita)

स च देवर्षिभिर्दिष्टः पिता मम महाकपिः।तीर्थे नदीपतेः पुण्ये शम्बसादनमुद्धरत्।।।।

sa ca devarṣibhir diṣṭaḥ pitā mama mahākapiḥ | tīrthe nadīpateḥ puṇye śambasādanam uddharat ||

And that great ape—foretold by the devarṣis to be my father—at a holy ford by the Lord of Rivers (the sea), raised up a tract of land and overcame Śambasādana.

"He (Kesari) is said to be my father by the divine sages. He retrieved a piece of land in a holy spot of that sea shore and killed Sambasadana, a demon who was oppressing righteous people.

H
Hanuman
K
Kesari
D
Devarshi (divine sages)
N
Nadipati (Ocean/Sea)
S
Sambasadana

Dharma includes protecting the righteous and restoring order: the father-figure is portrayed as acting at a sacred place to remove oppression, aligning strength with moral purpose.

Hanuman continues his self-identification by recounting traditions about his father and a deed associated with a holy coastal site.

Lineage of valor guided by righteousness—power used to lift burdens and defeat harmful forces.