HomeRamayanaSundara KandaSarga 1Shloka 5.1.88
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.1.88

समुद्रलङ्घनारम्भः — Commencement of the Ocean-Crossing

साहाय्यं वानरेन्द्रस्य यदि नाहं हनूमत:।करिष्यामि भविष्यामि सर्ववाच्यो विवक्षताम्।।।।

sāhāyyaṃ vānarendrasya yadi nāhaṃ hanūmataḥ |

kariṣyāmi bhaviṣyāmi sarvavācyo vivakṣatām ||

“If I do not render help to Hanumān, the lord among monkeys, I shall become blameworthy in the speech of all the wise.”

'If I fail to help the monkey-chief, the wise will blame me'.

S
Sāgara (Sea-god)
H
Hanumān

Dharma includes accountability before the wise: failing to support a righteous endeavor is morally blameworthy, so one should assist Satya’s cause when able.

The Ocean-god reasons that he must aid Hanumān during the crossing, or else incur censure.

Moral responsibility (kartavya-bodha) and readiness to support the righteous.