अङ्गद-उपदेशः — Hanuman’s Counsel to Angada on Succession and Strategy
प्रियकामश्च ते मातुस्तदर्थं चास्य जीवितम्।तस्यापत्यं च नास्त्यन्यत्तस्मादङ्गद गम्यताम्।।।।
priyakāmaś ca te mātuḥ tad-arthaṁ cāsya jīvitam |
tasyāpatyaṁ ca nāsty anyat tasmād aṅgada gamyatām ||
He seeks to please your mother, and his very life is bound to her; he has no child other than you—therefore, O Aṅgada, return.
'Your mother is his life and he would love to please her. He has no offspring other than you. Therefore, go back.'ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে বাল্মীকীয আদিকাব্যে কিষ্কিন্ধাকাণ্ডে চতুষ্পঞ্চাশস্সর্গঃ৷৷Thus ends the fiftyfourth sarga in Kishkindakanda of the first epic, the Holy Ramayana composed by sage Valmiki.
Dharma includes protecting lineage and honoring family bonds; the rightful heir should be safeguarded and reintegrated, not alienated by fear.
Hanuman strengthens his persuasion by pointing to Sugrīva’s attachment to Tārā and the absence of any other child, urging Angada to return safely.
Hanuman’s compassion and diplomatic insight: he uses relational truths to dissolve suspicion and restore trust.