HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 47Shloka 4.47.14
Previous Verse

Shloka 4.47.14

सप्तचत्वारिंशः सर्गः — वानरयूथपानां अन्वेषणवृत्तान्तनिवेदनम् (Search Reports of the Vanara Leaders)

उदारसत्त्वाभिजनो महात्मास मैथिलीं द्रक्ष्यति वानरेन्द्रः।दिशं तु यामेव गता तु सीतातामास्थितोवायुसुतो हनूमान्।।4.47.14।।

sarvartukamān deśeṣu vānārāḥ saphaladrumān |

āsādya rajanīṁ śayyāṁ cakruḥ sarveṣv ahasṣu te || 4.47.5 ||

Day after day the vanaras pressed on in their search; and at night, reaching fruit-laden trees in lands where such trees stand through every season, they made their resting-place and lay down.

'O king of monkeys! we hope, his exhalted highness, the mighty vanara, son of the Wind-god, Hanuman has gone in the direction in which Maithili has been carried off. He alone will find Sita and come back.'ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে বাল্মীকীয আদিকাব্যে কিষ্কিন্ধাকাণ্ডে সপ্তচত্বারিংশস্সর্গঃ৷৷Thus ends the fortyseventh sarga in Kishkindakanda of the first epic, the Holy Ramayana composed by sage Valmiki.

V
vanaras
F
fruit-bearing trees (saphaladruma)

Dharma is endurance in service: they accept simple rest and continue the task without indulgence, keeping the mission foremost.

The search continues for many days; the vanaras sustain themselves by resting at night near dependable fruit trees.

Hardiness and adaptability—using available resources to persist in righteous work.