HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 40Shloka 4.40.11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.40.11

पूर्वदिशि सीतामार्गण-नियोगः (Deployment to the Eastern Quarter for the Search of Sita)

ज्ञायतां मम वैदेही यदि जीवति वा न वा।स च देशो महाप्राज्ञ यस्मिन्वसति रावणः।।4.40.11।।

āgatā viniviṣṭāś ca balinaḥ kāmarūpiṇaḥ | vānarā vāraṇendrābhā ye mad-viṣaya-vāsinaḥ || 4.40.2 ||

The Vānara warriors who dwell within my realm have arrived and taken their positions—mighty in strength, able to assume forms at will, and huge like lordly elephants.

'O wise warrior! I wish to know whether Vaidehi is alive or not. Let the kingdom of Ravana be found out.

S
Sugrīva
V
Vānara (monkey-warriors)

Dharma here appears as responsible kingship and loyal service: Sugrīva indicates that his subjects have assembled and are ready for the righteous mission of assisting Rāma.

In Kiṣkindhā, after forming an alliance with Rāma, Sugrīva describes the gathered Vānara forces who are prepared to act in the search-and-recovery mission connected to Sītā.

Sugrīva’s leadership and reliability—he demonstrates preparedness, organization, and the capacity to mobilize allies for a just cause.