HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 26Shloka 4.26.15
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.26.15

महाभिषेकः — Sugriva’s Coronation and Angada’s Installation

नायमुद्योगसमयः प्रविश त्वं पुरीं शुभाम्।अस्मिन्वत्स्याम्यहं सौम्य पर्वते सह लक्ष्मणः।।

nāyam udyogasamayaḥ praviśa tvaṃ purīṃ śubhām | asmin vatsyāmy ahaṃ saumya parvate saha lakṣmaṇaḥ || 4.26.15 ||

This is not the time for exertion and enterprise. Enter your auspicious city; I will stay on this mountain, O gentle one, together with Lakṣmaṇa.

'O good-natured Sugriva! this is not a suitable time for any endeavour. Go to the auspicious capital city of Kishkinda and I will reside on the mountain with Lakshmana.

R
Rāma
S
Sugrīva
L
Lakṣmaṇa
K
Kiṣkindhā (implied city)
M
Mountain (R̥śyamūka/Mālyavat region—implied)

Dharma is disciplined patience: knowing when not to act is part of righteous strategy, especially when conditions (season, terrain) make action harmful or futile.

Rāma permits Sugrīva to return to Kiṣkindhā while Rāma and Lakṣmaṇa remain on the mountain through the rains, postponing major operations.

Restraint and strategic patience—enduring delay without abandoning the goal.