HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 26Shloka 4.26.11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.26.11

महाभिषेकः — Sugriva’s Coronation and Angada’s Installation

एवमुक्त्वा हनूमन्तं रामस्सुग्रीवमब्रवीत्।।वृत्तज्ञो वृत्तसम्पन्नमुदारबलविक्रमम्।

evam uktvā hanūmantaṃ rāmaḥ sugrīvam abravīt | vṛttajño vṛttasampannam udārabalavikramam || 4.26.11 ||

Having spoken thus to Hanūmān, Rāma—skilled in righteous conduct—addressed Sugrīva, a man of good character, endowed with noble strength and valor.

Having thus spoken to Hanuman, Rama who knew etiquette addressed mighty Sugriva, endowed with wisdom:

R
Rāma
S
Sugrīva
H
Hanūmān

Maryādā (ethical propriety): Rāma’s speech is framed as guidance grounded in right conduct, showing how dharma is communicated with restraint and respect.

As succession matters proceed, the narration shifts to Rāma directly counseling Sugrīva after speaking to Hanūmān.

Courtesy and moral authority—Rāma advises as one established in disciplined conduct.