पम्पा-तीर-वर्णनम् / Rama’s Lament at Pampa and the Approach to Rishyamuka
तस्य दृष्ट्वैव तां हर्षादिन्द्रियाणि चकम्पिरे।स कामवशमापन्नस्सौमित्रिमिदमब्रवीत्।।।।
tasya dṛṣṭvaiva tāṃ harṣād indriyāṇi cakampirē | sa kāmavaśam āpannas saumitrim idam abravīt ||
On seeing it, his senses trembled with joy; yet, overpowered by longing, he spoke these words to Saumitri (Lakshmana).
He was glad to see it but sad at the thought of Sita. His passion stirred, his senses shaken, he said this to Saumitri:
The verse frames a dharmic realism: even the righteous experience strong emotion; dharma does not deny feeling but requires truthful acknowledgment (satya) and responsible action despite inner upheaval.
The narrator describes Rama’s reaction on seeing the spring-like scene; stirred by longing for Sita, he begins to speak to Lakshmana.
Emotional honesty with restraint: Rama’s senses tremble, yet he channels the experience into speech and purposeful movement rather than abandonment of duty.