HomeRamayanaBala KandaSarga 75Shloka 1.75.4
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.75.4

जामदग्न्य-रामसंवादः — Parashurama Confronts Rama with the Vaishnava Bow

तदहं ते बलं दृष्ट्वा धनुषोऽस्य प्रपूरणे।द्वन्द्वयुद्धं प्रदास्यामि वीर्यश्लाघ्यस्य राघव।।।।

tad ahaṃ te balaṃ dṛṣṭvā dhanuṣo ’sya prapūraṇe | dvandvayuddhaṃ pradāsyāmi vīryaślāghyasya rāghava ||

O Rāghava—once I see your strength in fully stringing and readying this bow, I will grant you a duel, for you are worthy of praise for valor.

O Rama! after witnessing your strength in stretching and stringing this bow, I shall engage you in a duel acclaiming your prowess".

R
Rāma (Rāghava)
P
Paraśurāma
B
Bow (dhanus)

Dharma of fair challenge: a confrontation is justified only after verifying capability and maintaining a code of honor.

Paraśurāma declares he will fight only if Rāma can successfully ready the formidable bow.

Merit-based respect: even an adversary acknowledges valor when it is truly demonstrated.