HomeRamayanaBala KandaSarga 75Shloka 1.75.1
Next Verse

Shloka 1.75.1

जामदग्न्य-रामसंवादः — Parashurama Confronts Rama with the Vaishnava Bow

राम दाशरथे राम वीर्यं ते श्रूयतेऽद्भुतम्।धनुषो भेदनं चैव निखिलेन मया श्रुतम्।।।।

rāma dāśarathe rāma vīryaṃ te śrūyate ’dbhutam | dhanuṣo bhedanaṃ caiva nikhilena mayā śrutam || 1.75.1 ||

O Rāma, son of Daśaratha—O Rāma! Your marvellous prowess is spoken of everywhere, and I have heard in full of your deed of breaking the bow.

"O Rama, Rama, son of Dasaratha! I have heard in full of your marvellous prowess and your feat in breaking the bow of Siva.

R
Rāma
D
Daśaratha
Ś
Śiva’s bow (implied by later verses as the broken bow)

Dharma is tied to accountability: celebrated deeds attract scrutiny, and power must be able to withstand lawful challenge and examination.

Paraśurāma confronts Rāma after hearing of the breaking of Śiva’s bow at Mithilā, initiating a test of strength and legitimacy.

Rāma’s recognised valour (vīrya) and reputation—his action is significant enough to draw the attention of a formidable ascetic-warrior.