एकोनसप्ततितमः सर्गः — Daśaratha’s Departure to Videha and Marriage Arrangements
अद्य सर्वे धनाध्यक्षा धनमादाय पुष्कलम्।व्रजन्त्वग्रे सुविहिता नानारत्नसमन्विता:।।।।
vasiṣṭho vāmadevaś ca jābālir atha kāśyapaḥ |
mārkaṇḍeyaś ca dīrghāyuḥ ṛṣiḥ kātyāyanas tathā ||
ete dvijāḥ prayāntv agre syandanaṃ yojayasva me |
yathā kālātyayo na syād dūtā hi tvarayanti mām ||
Let these brahmins go ahead first—Vasiṣṭha, Vāmadeva, Jābāli, Kāśyapa, Mārkaṇḍeya of long life, and the sage Kātyāyana. Yoke my chariot. Let there be no delay, for the messengers are urging me onward.
"Let all the officers of the treasury furnished with enough wealth and a variety gems go in advance under escort.
Dharma as right order: honoring spiritual authorities (brahmin sages) and acting with punctuality—time-appropriate conduct is treated as a moral obligation in royal life.
Daśaratha hastens to Mithilā, sending leading sages ahead and ordering his chariot prepared, responding to Janaka’s messengers.
Reverence for wise counsel and urgency in fulfilling obligations.