HomeRamayanaBala KandaSarga 66Shloka 1.66.14
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.66.14

शिवधनुर्न्यासकथा तथा सीतोत्पत्तिविवाहशुल्क-निश्चयः (The Bow of Śiva: Its Deposit, Sītā’s Origin, and the Prowess-Brideprice Vow)

भूतलादुत्थिता सा तु व्यवर्धत ममात्मजा।वीर्यशुल्केति मे कन्या स्थापितेयमयोनिजा।।1.66.14।।

atha me kṛṣataḥ kṣetraṁ lāṅgūlād utthitā mayā |

kṣetraṁ śodhayatā labdhā nāmnā sīteti viśrutā ||1.66.13||

Later, as I was ploughing the field and purifying the ground, she rose up for me from the ploughshare; thus she was found and became renowned by the name Sītā.

Arisen from the earth and not from a mother's womb, she grew up as my daughter. I made a stipulation that (this shall be the means to win this maiden as a gift) this shall be given in marriage only to the prince whose prowess is fully tried.

J
Janaka
S
Sītā
K
kṣetra (field/ritual ground)
L
lāṅgūla (ploughshare)

The verse links dharma with śaucam (purity) and reverence for life: in a sanctifying act (cleansing the ground), a sacred responsibility (Sītā) is received.

Janaka narrates Sītā’s discovery—arising from the earth while he ploughs and prepares the ground.

Janaka’s conscientiousness in ritual duty and his readiness to accept a divine trust without possessiveness.