कामधेनुसैन्यप्रादुर्भावः — Kamadhenu’s Forces, Visvamitra’s Austerities, and Vasishta’s Wrath
दृष्ट्वा विनाशितान् पुत्रान् बलं च सुमहायशा:।सव्रीडश्चिन्तयाऽविष्टो विश्वामित्रोऽभवत्तदा।।1.55.8।।
samudra iva nirvego bhagnadaṃṣṭra ivoragaḥ |
uparakta ivādityaḥ sadyo niṣprabhatāṃ gataḥ || 1.55.9 ||
He suddenly became bereft of radiance—like an ocean stilled of waves, like a serpent whose fangs are broken, and like the sun when eclipsed.
Seeing his sons and army destroyed the illustrious Viswamitra was filled with shame and anxiety.
Pride and violence drain inner brilliance. Dharma is linked to inner steadiness and right intention; when those collapse, one’s ‘tejas’ (moral-spiritual radiance) is depicted as fading.
The narration poetically describes Viśvāmitra’s immediate psychological collapse after defeat—his power and confidence appear neutralized.
The verse emphasizes the need for humility: the imagery shows how quickly outward might becomes ineffective when inner resolve is broken.