HomeRamayanaBala KandaSarga 54Shloka 1.54.16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.54.16

शबलाहरणम् — The Attempted Seizure of Sabalā (Kāmadhenu) and the Triumph of Brahmic Power

इत्युक्तस्तु तया राम वसिष्ठ स्सुमहायशा:।सृजस्वेति तदोवाच बलं परबलार्दनम्।।।।

ity uktas tu tayā rāma vasiṣṭhaḥ sumahāyaśāḥ | sṛjasva iti tadā uvāca balaṃ parabalārdanam ||

Thus addressed by her, O Rāma, the highly renowned Vasiṣṭha then said: “Create an army—one that can crush the enemy’s strength.”

O Rama! to this, glorious Vasishta replied: "Create an army capable of crushing the enemy power.

V
Vasiṣṭha
Ś
Śabalā (Kāmadhenu)
R
Rāma

Even force, when used, is to be sanctioned by righteous authority and aimed at restraining adharma—defense rather than domination.

Vasiṣṭha authorizes Śabalā to generate a counter-force against the aggressing king’s army.

Measured decisiveness: Vasiṣṭha acts firmly, but within a dharmic frame of command and purpose.