HomeRamayanaBala KandaSarga 50Shloka 1.50.2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.50.2

यज्ञवाटप्रवेशः जनक-विश्वामित्रसंवादश्च (Arrival at the Sacrificial Ground and Janaka’s Reception)

रामस्तु मुनिशार्दूलमुवाच सहलक्ष्मण:।साध्वी यज्ञसमृद्धिर्हि जनकस्य महात्मन:।।1.50.2।।

rāmas tu muniśārdūlam uvāca saha lakṣmaṇaḥ |

sādhvī yajñasamṛddhir hi janakasya mahātmanaḥ ||

Rāma, with Lakṣmaṇa, said to the tiger among sages (Viśvāmitra): “Indeed, the great-souled Janaka’s sacrificial preparations are excellent.”

Rama with Lakshmana told the tiger among ascetics Viswamitra that the preparations or the sacrifice by the illustrious king Janaka were excellent.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
V
Viśvāmitra
J
Janaka
Y
Yajña

Honoring sacred duty: the yajña is treated as a serious dharmic undertaking; acknowledging its proper conduct supports the moral order.

Rāma comments to Viśvāmitra on the excellence of Janaka’s sacrifice preparations.

Rāma’s respectful speech and appreciation of dharmic rites performed correctly.