HomeRamayanaBala KandaSarga 47Shloka 1.47.23
Previous Verse

Shloka 1.47.23

दितेर्गर्भभङ्गो मरुत्प्रतिष्ठा च (Diti’s Severed Embryo and the स्थापना of the Maruts; Viśālā-nagara Lineage)

तस्यान्तरं सोऽधिगम्य शक्रः परपुरंजयः । प्रविवेश दितेः कुक्षिं योगमैश्वरमास्थितः ॥

tasyāntaraṃ so'dhigamya śakraḥ parapuraṃjayaḥ | praviveśa diteḥ kukṣiṃ yogamaiśvaramāsthitaḥ ||

Having discovered that lapse in her vows, Śakra (Indra), the conqueror of enemy cities, entered Diti’s womb by resorting to his divine yogic power.

I
Indra
D
Diti

Here, 'Antaram' signifies a loophole, lapse, or interval in the strict observance of vows (Niyama). Diti's failure to maintain the correct posture while sleeping created an impurity that Indra exploited.

The epithet 'Parapuranjaya' (Conqueror of enemy cities) highlights Indra's strategic ruthlessness and ability to overcome threats to his dominion, even if it requires exploiting a subtle lapse in an opponent's spiritual defense.