HomeRamayanaBala KandaSarga 37Shloka 1.37.6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.37.6

कुमारसम्भवः—गङ्गायां तेजोनिक्षेपः (The Birth of Kumāra/Skanda and the Deposition of Śiva’s Energy through Gaṅgā)

शैल पुत्र्या यदुक्तं तन्न प्रजास्यथ पत्निषु ।तस्या वचनमक्लिष्टं सत्यमेतन्न संशय:।।1.37.6।।

śaila-putryā yad uktaṃ tan na prajāsyatha patnīṣu | tasyā vacanam akliṣṭaṃ satyam etan na saṃśayaḥ || 1.37.6 ||

Whatever the Mountain’s daughter (Umā) has declared stands firm: among your wives you shall not beget offspring. Her utterance is unfailing—this is the truth, with no doubt.

U
Umā (Pārvatī)
Ś
Śaila-putrī (daughter of the Mountain)

Satya: a truthful, binding declaration—especially from a divine source—is treated as inviolable and must be accepted as a moral and cosmic fact.

Brahmā affirms Umā’s decisive statement that Agni will not generate children through his wives, setting the conditions for the unusual birth of the gods’ future commander.

Reverence for truth and decree: the gods are guided to accept a higher moral-cosmic order rather than insist on ordinary expectations.