कुमारसम्भवः—गङ्गायां तेजोनिक्षेपः (The Birth of Kumāra/Skanda and the Deposition of Śiva’s Energy through Gaṅgā)
तमुवाच ततो गङ्गा सर्वदेवपुरोहितम्।अशक्ता धारणे देव तव तेज स्समुद्धतम्।दह्यमानाग्निना तेन सम्प्रव्यथितचेतना।।1.37.15।।
tam uvāca tato gaṅgā sarvadevapurohitam | aśaktā dhāraṇe deva tava tejaḥ samuddhatam | dahyamānā agninā tena sampravyathitacetanā ||
Then Gaṅgā spoke to Agni, the foremost priest of all the gods: “O Deva, I cannot bear your surging splendor. Scorched by that fire, my mind and awareness are grievously distressed.”
Ganga addressing the Fire-god standing ahead of all the devatas said 'O god of fire, I am incapable of holding your ever-increasing splendour. The fiery fluid is burning me. My consciousness is overwhelmed'.
Satya supports dharma: Gaṅgā truthfully states her limitation, enabling a non-harmful solution rather than forcing endurance beyond capacity.
After receiving the intense potency, Gaṅgā experiences burning distress and tells Agni she cannot sustain it.
Honest self-assessment and responsibility: Gaṅgā speaks plainly to prevent damage to herself and to the wider order.