HomeRamayanaBala KandaSarga 36Shloka 1.36.25
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.36.25

बालकाण्ड सर्ग ३६ — गङ्गा-प्रभवप्रश्नः, शिवतेजोधारणं, कार्त्तिकेय-जन्म, उमाशापः

तान् सर्वान् व्रीडितान् दृष्ट्वा सुरान्सुरपतिस्तदा।गमनायोपचक्राम दिशं वरुणपालिताम्।।।।

tān sarvān vrīḍitān dṛṣṭvā surān surapatis tadā |

gamanāyopacakrāma diśaṃ varuṇa-pālitām ||

Seeing all those gods abashed, the Lord of the gods then prepared to depart, turning toward the western quarter guarded by Varuṇa.

"The god of the gods (Mahesvara), seeing all the devatas humiliated began to depart in the westerly direction presided over by Varuna.

S
Surapati (Maheśvara/Śiva)
S
Surāḥ (Devas)
V
Varuṇa
W
Western direction (Varuṇa’s quarter)

The verse highlights accountability and moral gravity: even divine beings experience humility when confronted with the consequences of a grave situation, pointing to dharma as an ordering principle beyond pride.

After the gods are left humbled in the episode, Maheśvara (as indicated by the provided word-meaning) turns to depart toward the western direction associated with Varuṇa.

Vrīḍā (modest shame/humility) is foregrounded—an ethical emotion that checks arrogance and prompts course-correction.