HomeRamayanaBala KandaSarga 35Shloka 1.35.7
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.35.7

गङ्गाजन्मवर्णनम् / The Origin of the Ganga (Tripathagā Narrative)

ते गत्वा दूरमध्वानं गतेऽर्धदिवसे तदा।जाह्नवीं सरितां श्रेष्ठां ददृशुर्मुनिसेविताम्।।1.35.7।।

te gatvā dūram adhvānaṃ gate 'rdha-divase tadā |

jāhnavīṃ saritāṃ śreṣṭhāṃ dadṛśur muni-sevitām ||1.35.7||

After traversing a long stretch of road, and when half the day had passed, they beheld the Jahnavī—the best among rivers—revered and frequented by sages.

After travelling a long distance for half a day, they saw Jahnavi, the best among rivers haunted or worshipped by ascetics.

J
Jahnavī (Gaṅgā)
S
sages (munis/maharṣis)

Dharma is linked to sacred spaces that sustain righteous living: rivers like the Jahnavī are portrayed as supports for ascetic discipline and spiritual purity.

The traveling party reaches sight of the Jahnavī (Gaṅgā) after half a day’s journey.

Reverence for sanctity—recognizing and honoring places associated with sages and spiritual practice.