HomeRamayanaBala KandaSarga 29Shloka 1.29.29
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.29.29

सिद्धाश्रम-प्रसङ्गः (Siddhashrama and the Vāmana Narrative)

अद्यैव दीक्षां प्रविश भद्रं ते मुनिपुङ्गव।सिद्धाश्रमोऽयं सिद्धस्स्यात् सत्यमस्तु वचस्तव।।1.29.29।।

muhūrtam atha viśrāntau rājaputrāv arindamau |

prāñjalī muniśārdūlam ūcatu raghunandanau || 1.29.28 ||

After resting for a short while, the two princes—subduers of enemies, the delight of Raghu’s line—addressed the tiger among sages (Viśvāmitra) with folded hands.

O foremost of ascetics! Get initialed today. You will prosper and this asram will attain its fulfilment. Your words shall come true.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
V
Viśvāmitra
R
Raghu lineage

Dharma is respectful speech and humility toward elders/teachers: approaching the guru with folded hands and proper decorum.

Having arrived and rested at Siddhāśrama, Rāma and Lakṣmaṇa prepare to speak to Viśvāmitra.

Vinaya (discipline and humility) in the princes, showing readiness to learn and to serve the sage’s purpose.