HomeRamayanaBala KandaSarga 27Shloka 1.27.5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.27.5

अस्त्रप्रदानम् — Bestowal of Divine Astras to Rama

दण्डचक्रं महद्दिव्यं तव दास्यामि राघव।।1.27.4।।धर्मचक्रं ततो वीर कालचक्रं तथैव च।विष्णुचक्रं तथात्युग्रमैन्द्रमस्त्रं तथैव च।।1.27.5।।वज्रमस्त्रं नरश्रेष्ठ शैवं शूलवरं तथा।अस्त्रं ब्रह्मशिरश्चैव ऐषीकमपि राघव।।1.27.6।। ददामि ते महाबाहो ब्राह्ममस्त्रमनुत्तमम्।

dharmacakraṃ tato vīra kālacakraṃ tathaiva ca |

viṣṇucakraṃ tathātyugram aindram astraṃ tathaiva ca ||

Then, O hero, I grant you the Disc of Dharma and the Disc of Time; and also the exceedingly fierce Disc of Viṣṇu—together with Indra’s missile as well.

Mighty armed, heroic Rama I shall grant you the great celestial dandachakra. O best among men I shall grant you dharmachakra, kalachakra, visnuchakra, indraastra, vajraastra and the great, trident of Siva, brahmashirastra, ishika astra and highly superior brahmaastra.

R
Rāma
V
Viśvāmitra
D
Dharmacakra
K
Kālacakra
V
Viṣṇucakra
A
Aindrāstra (Indra)

Dharma is presented as the governing principle over power: even immense force must be oriented to moral order, while kāla (time) reminds that actions have inevitable consequences.

Viśvāmitra continues the bestowal of divine cakras and Indra’s astra to equip Rāma for the coming protection of the sacrifice.

Trustworthiness under instruction: Rāma is being trained to carry power without deviating from Dharma.