HomeRamayanaBala KandaSarga 16Shloka 1.16.21
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.16.21

पायसप्रादुर्भावः — The Manifestation of the Divine Payasa and the Avatara Resolution

तथेति नृपति: प्रीतश्शिरसा प्रतिगृह्यताम्।पात्रीं देवान्नसम्पूर्णां देवदत्तां हिरण्मयीम्।।।।

tatheti nṛpatiḥ prītaś śirasā pratigṛhya tām | pātrīṃ devānna-sampūrṇāṃ devadattāṃ hiraṇmayīm ||

Saying, “So be it,” the king, delighted, bowed his head in reverence and accepted the golden vessel, filled with divine food bestowed by the gods.

Dasaratha was pleased to receive respectfully the golden vessel filled with the payasam prepared and bestowed by devatas.

D
Daśaratha
G
golden vessel (hiraṇmayī pātrī)
D
divine food / pāyasa (devānna)

Reverence toward what is sacred and divinely sanctioned: the king receives a divine gift with humility (bowing the head), modeling gratitude and proper ritual respect.

After the sacrifice meant for progeny, a divine being presents a golden vessel containing divine food (pāyasa). Daśaratha accepts it respectfully.

Humility and gratitude—royal power is tempered by devotion and reverence when receiving divine grace.