HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 99Shloka 2.99.38
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.99.38

चित्रकूटप्राप्तिः — Bharata Reaches Chitrakuta and Beholds Rama

दुःखाभितप्तो भरतो राजपुत्रो महाबलः।उक्त्वाऽर्येति सकृद्दीनं पुनर्नोवाच किञ्चन।।2.99.38।।

duḥkhābhitapto bharato rāja-putro mahā-balaḥ | uktvā ’ryeti sakṛd dīnaṃ punar novāca kiñcana ||2.99.38||

Bharata, the mighty prince, scorched by grief, uttered only once—piteously—“Ārya!” and could not say anything more.

Mighty prince Bharata, oppressed with grief, could only say, O Arya! (venerable one) And in distress could not speak any more.

R
Rama
B
Bharata

Dharma is reverence toward the righteous and truthful: even in collapse, Bharata addresses Rāma with honor, affirming rightful respect and moral hierarchy.

Bharata is so overwhelmed that he can only utter a single respectful address to Rāma.

Bharata’s reverence and sincerity; his strength is shown not as force but as moral depth under grief.