HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 56Shloka 2.56.35
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.56.35

चित्रकूटगमनम् तथा पर्णशालाप्रवेशः (Arrival at Chitrakuta and Establishing the Leaf-Hut)

तां वृक्षपर्णच्छदनां मनोज्ञां यथाप्रदेशं सुकृतां निवाताम्।वासाय सर्वे विविशुस्समेतास्सभां यथा देवगणास्सुधर्माम्।।2.56.36।।

tau tarpayitvā bhūtāni rāghavau saha sītayā |

tadā viviśatuḥ śālāṃ suśubhāṃ śubha-lakṣaṇau ||

Having thus satisfied the beings of that place, the two Rāghavas—together with Sītā—then entered the splendid hut, both marked by auspicious qualities.

Just like the gods enter the court of Sudharma, they all stepped into the hut to dwell there. The hut was charming wellbuilt on a suitable site and protected against storm.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
S
Sītā
B
Bhūtas (beings of the place)
Ś
Śālā (hut)

Dharma includes respect for the unseen and the local ecology of life: before occupying a space, they propitiate the beings of the area, modeling non-intrusive, reverent habitation.

After completing offerings and pacification rites, Rāma, Lakṣmaṇa, and Sītā enter their forest dwelling.

Humility and conscientiousness—entering a new place only after due reverence and ritual propriety.