HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 54Shloka 2.54.6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.54.6

भरद्वाजाश्रमप्राप्तिः — Arrival at Bharadvāja’s Hermitage and Counsel toward Citrakūṭa

नूनं प्राप्ताः स्म सम्भेदं गङ्गायमुनयोर्वयम्।तथा हि श्रूयते शब्दो वारिणो वारिघट्टितः।।।।

sarit-prasravaṇa-prasthān darī-kandara-nirjharān |

carataḥ sītayā sārdhaṃ nandiṣyati manas tava ||

As you wander together with Sītā—beholding rivers, waterfalls, plateaus, caves, ravines, and mountain-streams—your mind will be filled with joy.

We have surely reached the confluence of Ganga and Yamuna which can be ascertained from the sounds of clashing water.

R
Rāma
S
Sītā
C
Citrakūṭa (implied)

Dharma is living rightly with contentment: even in exile, one can uphold duty while cultivating gratitude and mental steadiness through simple, wholesome surroundings.

The sage highlights the beauty and resources of Citrakūṭa, reassuring Rama that life there with Sītā can be peaceful and uplifting.

Resilient contentment—Rama’s capacity to transform hardship into a disciplined, meaningful life shared with Sītā.