पादुकाप्रदानम् (The Gift of the Sandals and Delegated Kingship)
कुले जात महाप्राज्ञ महावृत्त महायशः।ग्राह्यं रामस्य वाक्यं ते पितरं यद्यवेक्षसे।।2.112.5।।
etāvad uktvā vacanaṃ gandharvāḥ sa-maharṣayaḥ | rājarṣayaś caiva tadā sarve svāṃ svāṃ gatiṃ gatāḥ || 2.112.7 ||
Having spoken only so much, the Gandharvas along with the great sages—and the royal sages as well—then all departed to their respective abodes.
O Bharata, born in an illustrious race, highly sagacious and a man of virtuous conduct and great renown, accept Rama's proposal if you have any regard for your father.
Righteous counsel is given without attachment: once dharma is clarified, wise beings withdraw, leaving humans to act responsibly.
After advising Bharata, the celestial and sage-figures depart, signaling closure of counsel and transition to action.
Detachment and discernment—speaking what is necessary for dharma, then refraining from further interference.