पादुकाप्रदानम् (The Gift of the Sandals and Delegated Kingship)
राजधर्ममनुप्रेक्ष्य कुलधर्मानुसन्ततिम्।कर्तुमर्हसि काकुत्स्थ मम मातुश्च याचनाम्।।2.112.10।।
rājadharmam anuprēkṣya kuladharmānusantatim | kartum arhasi kākutstha mama mātuś ca yācanām ||
O Kakutstha, considering the kingly dharma and the unbroken tradition of our family’s dharma, it is fitting that you grant my supplication—and my mother’s as well.
O Rama, keeping in view the code of kings and tradition of our family, it behoves you to consider my supplication and that of my mother.
Rulership must follow rājadharma and inherited kuladharma: Bharata argues that decisions about the throne should align with established ethical codes and lineage tradition, not personal advantage.
Bharata petitions Rāma to act in accordance with royal duty and family tradition, presenting both his own and his mother’s request.
Deference to dharma over desire: Bharata frames his appeal as principled, invoking normative standards (rājadharma/kuladharma) rather than mere emotion.