HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 103Shloka 2.103.23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.103.23

पिण्डदानदर्शनम् — The Queens Behold Rama’s Śrāddha Offering

तां परिष्वज्य दुःखार्तां माता दुहितरं यथा।वनवासकृशां दीनां कौसल्या वाक्यमब्रवीत्।।2.103.23।।

tāṃ pariṣvajya duḥkhārtāṃ mātā duhitaraṃ yathā | vanavāsakṛśāṃ dīnāṃ kausalyā vākyam abravīt || 2.103.23 ||

Embracing Sītā—wretched, grief-stricken, and emaciated from forest-dwelling—Kausalyā spoke to her, as a mother would to her own daughter.

Like a mother to her daughter, Kausalya embraced the wretched Sita, who was afflicted with sorrow, and emaciated due to her stay in the forest, and said to her:

K
Kausalyā
S
Sītā
V
vana (forest)
V
vanavāsa (exile)

Compassion aligned with dharma: Kausalyā responds to suffering not with blame but with protective, maternal care, honoring Sītā’s dignity amid hardship.

After the exile years, Sītā is seen in a visibly weakened state; Kausalyā embraces her and begins speaking with deep concern.

Kausalyā’s karuṇā (tender compassion) and maryādā (noble restraint) in treating Sītā as her own daughter.