सुतीक्ष्णाश्रमप्रस्थानम् (Departure from Sutikshna’s Hermitage)
अविषह्यातपो यावत्सूर्यो नातिविराजते।अमार्गेणागतां लक्ष्मीं प्राप्येवान्वयवर्जितः।।3.8.8।।तावदिच्छामहे गन्तुमित्युक्त्वा चरणौ मुनेः।ववन्दे सहसौमित्रिस्सीतया सह राघवः।। 3.8.9।।
tāvad icchāmahe gantum ity uktvā caraṇau muneḥ |
vavande saha-saumitriḥ sītayā saha rāghavaḥ ||3.8.9||
Saying, “We wish to depart before then,” Rāghava—together with Sītā and with Saumitri—bowed in reverence at the sage’s feet.
We wish to depart before the Sun grows unbearably hot like the man devoid of good lineage who acquires wealth through unlawful means (becomes arrogant). Thereafter Rama along with Sita and Lakshmana offered worship at the feet of the venerable sage.
Rāma’s bowing at the sage’s feet shows maryādā—humble respect to spiritual authority—an essential aspect of dharma even while undertaking urgent duties.
By stating his intention plainly (“we wish to depart”) and then acting consistently with respectful conduct, Rāma aligns speech and action, supporting the Ramayana’s ideal of satya.