HomeRamayanaAranya KandaSarga 7Shloka 3.7.18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.7.18

सुतीक्ष्णाश्रमप्रवेशः — Entry into Sutikshna’s Hermitage

इममाश्रममागम्य मृगसङ्घा महायशः।अहत्वा प्रतिगच्छन्ति लोभयित्वाऽकुतोभयाः।।3.7.18।।

imam āśramam āgamya mṛga-saṅghā mahā-yaśaḥ |

ahatvā pratigacchanti lobhayitvā akuto-bhayāḥ || 3.7.18 ||

“O renowned one, herds of deer come to this hermitage without fear; after playfully enticing the residents, they depart again without harming anyone.”

O illustrious Rama, herds of animals visit this place fearlessly, enticing the inmates and (then) go back without harming any one.

S
Sūtīkṣṇa
R
Rāma
Ā
āśrama (hermitage)
M
mṛga-saṅgha (herds of deer/animals)

Ahimsa and trust as fruits of dharma: where ascetic life is pure, even wild creatures become fearless and non-violent.

Sūtīkṣṇa describes the hermitage’s peaceful ecology, highlighting the absence of hostility among beings there.

The āśrama community’s gentleness and harmlessness, creating an environment of safety.