HomeRamayanaAranya KandaSarga 30Shloka 3.30.33
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.30.33

खरवधः — The Slaying of Khara (Janasthana Battle Climax)

एतस्मिन्तरे देवाश्चारणैस्सह सङ्गताः।दुन्दुभींश्चाभिनिघ्नन्तः पुष्पवर्षं समन्ततः।।।।रामस्योपरि संह्रुष्टा ववृषुर्विस्मितास्तदा।

etasmin tare devāś cāraṇaiḥ saha saṅgatāḥ | dundubhīṃś cābhinighnantaḥ puṣpavarṣaṃ samantataḥ || rāmasyopari saṃhṛṣṭā vavṛṣur vismitās tadā |

Meanwhile, the gods assembled with the Cāraṇas; beating their dundubhi drums, they joyfully rained a shower of flowers from every side upon Rāma, astonished at his feat.

Meanwhile the wonder-struck gods along with the charanas (celestial bards) got together and began beating the drums and raining showers of flowers on Rama from all sides.

R
Rāma
D
devas (gods)
C
Cāraṇas
D
dundubhi (drums)
P
puṣpavarṣa (flower-shower)

Righteous action receives communal and cosmic affirmation. The flower-shower symbolizes approval of dharma-protecting deeds.

After the battle’s outcome, celestial beings celebrate Rāma’s victory by music and flowers.

Dharma-vijaya (victory grounded in righteousness): Rāma’s triumph is framed as morally sanctioned, not merely martial.