HomeRamayanaAranya KandaSarga 27Shloka 3.27.14
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.27.14

त्रिशिरोवधः (The Slaying of Triśiras) — Araṇyakāṇḍa, Sarga 27

चतुर्भिस्तुरगानस्य शरैः सन्नतपर्वभिः।।3.27.14।।न्यपातयत तेजस्वी चतुरस्तस्य वाजिनः।

caturbhis turagān asya śaraiḥ sannata-parvabhiḥ | nyapātayat tejasvī caturas tasya vājinaḥ ||

With four well-jointed arrows, the radiant hero struck down his opponent’s four swift horses.

With four arrows having strong joints, the mighty hero (Rama) threw down his enemy's four swift-footed horses.

R
Rāma
T
Triśiras (implied opponent)
H
Horses

Dharma-guided strategy: removing the enemy’s mobility reduces collateral danger and hastens the end of conflict—force used to restore safety and order.

After striking Triśiras, Rāma targets and brings down the four horses, further disabling the opponent’s combat capacity.

Practical wisdom in battle (nīti) combined with strength—Rāma chooses the action that most effectively neutralizes the threat.