HomeRamayanaAranya KandaSarga 23Shloka 3.23.31
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.23.31

महोत्पात-लक्षणानि (Omens before Khara’s Assault)

रथेन तु खरो वेगादुग्रसैन्यो विनिस्सृतः।तं दृष्ट्वा राक्षसं भूयो राक्षसाश्च विनिस्सृताः।।।।

śyena-gāmī pṛthu-grīvo yajña-śatrur vihaṅgamaḥ |

durjayaḥ karavīrākṣaḥ paruṣaḥ kāla-kārmukaḥ ||

megha-mālī mahā-mālī sarvāsyo rudhirāśanaḥ |

dvādaśaite mahā-vīryāḥ pratasthur abhitaḥ kharam ||

Śyenagāmī, Pṛthugrīva, Yajñaśatru, Vihaṅgama, Durjaya, Karavīrākṣa, Paruṣa, Kālakārmuka, Meghamālī, Mahāmālī, Sarvāsya, and Rudhirāśana—these twelve warriors of great might—marched forth, surrounding Khara on every side.

Seeing Khara, their chief on the chariot driving fast, the army of demons too marched forward.

खर (Khara)
श्येनगामी (Śyenagāmī)
पृथुग्रीव (Pṛthugrīva)
यज्ञशत्रु (Yajñaśatru)
विहङ्गम (Vihaṅgama)
दुर्जय (Durjaya)
करवीराक्ष (Karavīrākṣa)
परुष (Paruṣa)
कालकार्मुक (Kālakārmuka)
मेघमाली (Meghamālī)
महामाली (Mahāmālī)
सर्वास्य (Sarvāsya)
रुधिराशन (Rudhirāśana)

Dharma is highlighted by contrast: adharma often gathers strength through numbers and intimidation, yet moral rightness is not determined by force or entourage.

Khara advances to battle accompanied closely by twelve powerful rākṣasa champions.

Rama’s implied virtue is fearless duty (kartavya-niṣṭhā): he stands for dharma even when opposed by many formidable enemies.