HomeRamayanaAranya KandaSarga 15Shloka 3.15.20
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.15.20

पञ्चवटी-निवासः (Settlement at Pañcavaṭī and Construction of the Hermitage)

एवमुक्तस्तु रामेण लक्ष्मणः परवीरहा।अचिरेणाऽश्रमं भ्रातुश्चकार सुमहाबलः।।।।

evam uktas tu rāmeṇa lakṣmaṇaḥ paravīrahā | acireṇāśramaṃ bhrātuś cakāra sumahābalaḥ ||

Thus instructed by Rāma, Lakṣmaṇa—slayer of enemy champions and mighty in strength—quickly built a hermitage (āśrama) for his brother.

Thus directed by Rama, the mighty Lakshmana, destroyer of enemy warriors, soon built a hermitage for his brother.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
Ā
āśrama (hermitage)

Dharma is seva and loyalty within rightful relationships: Lakṣmaṇa fulfills fraternal duty promptly, turning instruction into action.

After deciding to stay, Rāma directs preparations; Lakṣmaṇa promptly constructs the hermitage.

Lakṣmaṇa’s devotion and industriousness—swift, selfless service in support of dharmic living.